Accueil > Judaïsme > Musique et liturgie > Kabalat Shabbat

Ana Bekoah

Ana Bekoah

Ce poème cabalistique est une prière pour la rédemption d’Israël et la fin de son exil. Il est composé de sept vers de six mots soit un total de quarante-deux, chiffre évoquant un des noms mystérieux de Dieu.

La dernière phrase (Baroukh chèm kevod…) est un respons traditionnel.

Air hassidique

http://massorti.com/son/chants/kaba...

Shira Hadasha

http://massorti.com/son/chants/kaba...

A capela féminin

http://massorti.com/son/chants/kaba...

Contemporain E. Banai

http://massorti.com/son/chants/kaba...


אָנָּא בְּכֹחַ גְּדֻלַּת יְמִינֶךָ תַּתִּיר צְרוּרָה

קַבֵּל רִנַּת עַמֶּךָ שַׂגְּבֵנוּ טַהֲרֵנוּ נוֹרָא

נָא גִבּוֹר דּוֹרְשֵׁי יִחוּדֶךָ כְּבָבַת שָׁמְרֵם

בָּרְכֵם טַהֲרֵם רַחֲמֵי צִדְקָתֶךָ תָּמִיד גָּמְלֵם

חֲסִין קָדוֹשׁ בְּרוֹב טוּבְךָ נַהֵל עֲדָתֶךָ

יָחִיד גֵּאֶה לְעַמְּךָ פְּנֵה זוֹכְרֵי קְדֻשָּׁתֶךָ

שַׁוְעָתֵנוּ קַבֵּל וּשְׁמַע צַעֲקָתֵנוּ יוֹדֵעַ תַּעֲלוּמוֹת

בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד

Que par la puissance et la grandeur de Ta droite, l’étau oppressant se desserre.

Écoute la complainte de Ton peuple ; élève-nous, purifie-nous, ô Redoutable.

Nous T’en prions, Seigneur, comme la prunelle de l’œil, protège ceux qui proclament Ton unité.

Bénis-les, purifie-les, réserve-leur Ta tendresse, accorde-leur Ta justification.

Ô tout puissant et saint, dans Ta grande générosité, guide Ton assemblée.

Toi qui unique, triomphe, tourne-Toi vers Ton peuple, le témoin de Ta sainteté.

Accueille ses implorations et entends ses cris lancinants, Toi qui connais le secret des cœurs.

[Loué soit le Nom glorieux, que Sa royauté subsiste à jamais].

anabekoah hassid
anabekoah shira
anakoah femmes
anabekoah banai

Messages

Ana Bekoah - אנא בכוח

bonjour

je trouve la version a capella de אָנָּא בְּכֹחַ incroyablement belle, pouvez vous en indiquer les interpètes ?
D’autre part êtes vous sur pour E.banaï ?
Ce n’est pas Ovadia Hamama ?

Merci pour vos infos.

Ana Bekoah - אנא בכוח

Très belle en effet, c’est un groupe de femmes israéliennes qui travaille ce genre de chose. Je ne sais pas leur nom.

Pour le Banaï, c’est bien lui. Il a enregistré plusieurs airs traditionnels remis à la sauce pop.

Merci de vôtre intérêt.

Yeshaya Dalsace

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

ConnexionS’inscriremot de passe oublié ?