Le mouvement massorti français
Questions pratiques
Judaïsme
Culture






Mizmor le David - מזמור לדוד
 – mots clés
  • Augmenter police
  • Diminuer police
  • imprimer
  • Réaction 3 messages

Psaume 29, chanté aussi bien le vendredi soir que le samedi matin

Shira Hadasha

מִזְמוֹר לְדָוִד,

הָבוּ לַייָ בְּנֵי אֵלִים,

הָבוּ לַייָ כָּבוֹד וָעֹז.

הָבוּ לַייָ כְּבוֹד שְׁמוֹ, הִשְׁתַּחֲווּ לַייָ בְּהַדְרַת קֹֽדֶשׁ.

קוֹל יְיָ עַל הַמָּֽיִם, אֵל הַכָּבוֹד הִרְעִים, יְיָ עַל מַֽיִם רַבִּים.

קוֹל יְיָ בַּכֹּֽחַ, קוֹל יְיָ בֶּהָדָר. קוֹל יְיָ שֹׁבֵר אֲרָזִים, וַיְשַׁבֵּר יְיָ אֶת אַרְזֵי הַלְּבָנוֹן.

וַיַּרְקִידֵם כְּמוֹ עֵֽגֶל, לְבָנוֹן וְשִׂרְיוֹן כְּמוֹ בֶן רְאֵמִים.

קוֹל יְיָ חֹצֵב לַהֲבוֹת אֵשׁ. קוֹל יְיָ יָחִיל מִדְבָּר, יָחִיל יְיָ מִדְבַּר קָדֵשׁ.

קוֹל יְיָ יְחוֹלֵל אַיָּלוֹת וַיֶּחֱשֹׂף יְעָרוֹת, וּבְהֵיכָלוֹ כֻּלּוֹ אֹמֵר כָּבוֹד.

יְיָ לַמַּבּוּל יָשָׁב, וַיֵּֽשֶׁב יְיָ מֶֽלֶךְ לְעוֹלָם.

יְיָ עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן, יְיָ יְבָרֵךְ אֶת עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם.

Psaume de David.

Exaltez l’Éternel ; êtres puissants, reconnaissez Sa toute-puissance.

Rendez à l’Éternel un hommage digne de Son Nom, prosternez-vous devant l’Éternel avec déférence sacrée.

La voix de l’Éternel gronde au-dessus des flots, le Dieu de gloire tonne : c’est l’Éternel qui Se tient au-dessus des flots tumultueux.

C’est la voix de l’Éternel dans toute Sa force, oui, c’est Sa voix dans toute Sa majesté.

La voix de l’Éternel brise les cèdres, oui, elle brise les cèdres du Liban.

Il fait sursauter le Sirion comme un veau, le Liban comme un buffle.

La voix de l’Éternel découpe les flammes de feu, elle fait trembler le désert, oui, elle fait trembler le désert de Qadèch.

La voix de l’Éternel fait bondir les gazelles, elle dénude les forêts, tandis qu’au sein de Son sanctuaire, chacun s’écrie : « Gloire ! »

De même que l’Éternel présida jadis au déluge, Il régnera à jamais.

L’Éternel donnera la vigueur à Son peuple, Il le bénira dans la paix.

3 Messages de forum

  • Mizmor le David - מזמור לדוד 22 mars 2009 22:44, par daniela

    bonjour,
    merci pour la mise en ligne de toutes ces belles versions des chants et prières traditionnels.

    très belle version de ce magnifique psaume.
    pourriez vous svp donner les références de l’enregistrement qui est sur cette même page ? (chanteurs, disque dans lequel cet enregistrement se trouve)
    je vous remercie d’avance,

    amicalement,
    Daniela

    Répondre à ce message

    • Mizmor le David - מזמור לדוד 12 novembre 2010 07:19

      bonjour daniela,

      il s’agit d’un air Hassidique surtout connu par le monde ashkénaze mais qui s’est bien répandu dans notre siecle, je ne pourrais vous dire qui le chante en version originale mais par contre je sais que la radio hassidique kolmevasser (sur kolmevasser.com) le passe de temps en temps.

      Amicalement, bien à vous.

      Répondre à ce message

    • Mizmor le David - מזמור לדוד 23 février 2011 20:26, par nakhan

      superrrrrrrr, j’adore cette chanson, chanter des belles voix....................je ne comprends pas le hebreux, ces chants me poussent à apprendre le hebreux rien que prendre et satisfaire ma curiosité sur le judaisme............ ?????????????????????????

      Répondre à ce message

Répondre à cet article

b